Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.uniminuto.edu/handle/10656/8530
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorMorales Xelhuantzi, Rodney-
dc.date2016-08-24-
dc.date.accessioned2019-11-26T14:33:59Z-
dc.date.available2019-11-26T14:33:59Z-
dc.identifierhttps://revistas.uniminuto.edu/index.php/RevFilo/article/view/1299-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10656/8530-
dc.descriptionIn this paper I aim to argue if words means ideas, according to John Locke’s philosophy of language, then there is not same meaning for speakers; still if there are two meanings at least, then it is impossible that they are identical. This point out a defect to carry out the main function of language: communication. The issues that support this view are following: (I) words meaning the ideas of mind but not real objects in external world, for latter are unknowable; (ii) although there is a skepticism about real objects’ essences, it is possible to communicate through nominal essences; (iii) by rectification theory it makes clear that ideas are not communicated in public discourse, but there is communication however; and (iv) on communication it is no likely that speakers share same meanings to same words.en-US
dc.descriptionEn este escrito me propongo argumentar, de acuerdo con la filosofía del lenguaje de John Locke, que si las palabras significan ideas, entonces en la comunicación no hay un mismo significado para los hablantes; y si al menos hay dos significados, es imposible que sean idénticos. Esto indicará un defecto para cumplir la mayor función del lenguaje: la comunicación. Los puntos que aquí apoyan esta idea son los siguientes: (i) las palabras significan las ideas de la mente y no objetos reales del mundo externo, pues éstos son incognoscibles; (ii) aunque hay un escepticismo sobre las esencias de objetos reales, es posible comunicar mediante sus esencias nominales; (iii) mediante la teoría de la rectificación es claro que las ideas no son comunicadas en el discurso público y, sin embargo, hay comunicación; y (iv) en la comunicación es poco probable que los hablantes compartan mismos significados para las mismas palabras.es-ES
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagespa-
dc.publisherIgnisen-US
dc.publisherIgnises-ES
dc.relationhttps://revistas.uniminuto.edu/index.php/RevFilo/article/view/1299/1408-
dc.rightsDerechos de autor 2016 Ignis (Revista de estudiantes)es-ES
dc.sourceIgnis; No 2 (2016): Enero- diciembre; 5-12en-US
dc.sourceIgnis; Núm. 2 (2016): Enero- diciembre; 5-12es-ES
dc.source2500-5448-
dc.titleLocke and the defects of communicationen-US
dc.titleLocke y los defectos de la comunicaciónes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
Appears in Collections:IGNIS

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.