A través del trabajo y práctica adelantada en la Inspección de Policía del Municipio de Ricaurte, Cundinamarca, se evidencia la falla procedimental que genera demoran en los tiempos de respuestas a los ciudadanos que radican querellas en dicha entidad. Es así, como se acude a la presentación de una propuesta de mejora de procesos, que lleva a que no se excedan los tiempos de ley que están establecidos máximo en tres (3) meses desde que se radica la querella hasta el día en que se adelanta la audiencia que permita la resolución del conflicto
Through the work and practice carried out in the Police Inspection of the Municipality of
Ricaurte, Cundinamarca, the procedural failure that generates delays in response times to
citizens who file complaints in said entity is evident. This is how a process improvement
proposal is presented, which leads to not exceeding the legal times that are established at a
maximum of three (3) months from the filing of the complaint until the day it is filed. advances
the hearing that allows the resolution of the conflict.