Abstract:
La constitución política de 1991 contempla la obligación para todos los colombianos de tomar armas para la defensa del Estado, precisando la obligatoriedad de definir la situación militar, sin embargo, desde hace algunos años los ciudadanos que, por razones, religiosas, éticas, políticas e incluso por motivos prácticos y personales, deciden definir la situación militar haciendo uso de la Objeción de Conciencia como alternativa, deben atravesar una serie de obstáculos o barreras impuestas sobre ellos para hacer uso de la norma , el problema radica cuando estos escenarios son espacios que no garantizan el goce efectivo del derecho, por el contrario a ser garantes, utilizan diversas formas de intimidación y confusión sobre los jóvenes y sus familias, con la presunta intención de desinformar, desconocer y deslegitimar esta alternativa que para muchos es una apuesta de vida por la paz y la Noviolencia. En concreto, sostener la obligatoriedad del servicio militar representa un dolor de cabeza para los jóvenes que no desean entrenarse militarmente
Description:
Formar ciudadanías objetoras emergentes a través de herramientas educomunicativas
que posibiliten el acceso y el reconocimiento de la objeción de conciencia, como derecho
fundamental, frente al Servicio Militar Obligatorio y su transición a un servicio sustitutivo o
profesional.